照明是利用各種光源照亮工作和生活場所或個別物體的措施。利用太陽和天空光的稱“天然采光”;利用人工光源的稱“人工照明”。照明的首要目的是創(chuàng)造良好的可見度和舒適愉快的環(huán)境。
照明是中國經(jīng)濟對外發(fā)展的重要支柱產(chǎn)業(yè),中國加入世貿(mào)組織后,照明業(yè)與國際交流日益頻繁,對翻譯的需求也在不斷增加。深圳優(yōu)意通翻譯公司是專業(yè)的照明翻譯服務(wù)提供商,具有業(yè)界先進的翻譯業(yè)務(wù)處理平臺,擁有照明翻譯項目部。公司的翻譯人員大多畢業(yè)于國內(nèi)外著名學府,有著豐富的翻譯經(jīng)驗,了解各類照明翻譯的相關(guān)程序,熟悉相關(guān)知識,對照明翻譯行業(yè)發(fā)展、專業(yè)術(shù)語有深入的把握,致力于為客戶提供英語、日文、德語、法語、西班牙語、意大利語、葡萄牙語等80種語言照明翻譯服務(wù)。
目前,公司譯員人才庫已積累1千人,他們分屬于不同的翻譯領(lǐng)域,全都具有多年的翻譯經(jīng)驗。另外,公司召集多名海歸譯員及翻譯能力突出者組成行業(yè)專家審核小組,對稿件的翻譯質(zhì)量進行反復審核及校對,保證翻譯質(zhì)量的穩(wěn)定性。做到翻譯精確、簡明、嚴謹;措辭專業(yè),內(nèi)容規(guī)范。經(jīng)過長期的積累,公司已將翻譯服務(wù)范圍涵蓋照明翻譯的所有領(lǐng)域。并將來稿類型按照不同方式進行細分以分配不同的譯員為廣大公司服務(wù),來確??蛻舴g稿件文字與內(nèi)容的專業(yè)性。
照明翻譯歷史悠久、流程復雜,要求譯員了解照明相關(guān)產(chǎn)業(yè)的文化背景、語言習慣、術(shù)語,具備深厚行業(yè)背景知識。同時,照明翻譯行業(yè)發(fā)展日新月異、外部影響深入多樣,因此要求照明翻譯譯員具備前瞻性的理念。公司較早就涉足了照明翻譯業(yè)務(wù),擁有一支具備深厚照明經(jīng)驗的譯員隊伍,能夠準確把握和理解照明業(yè)中的各種術(shù)語,確保客戶稿件的準確性和專業(yè)性。經(jīng)過多年的發(fā)展,優(yōu)意通翻譯公司成功與北京、上海、廣州和深圳等地的眾多照明照明公司、生產(chǎn)工廠及各類單位組織建立了良好的合作關(guān)系,為他們提供了大量的照明和相關(guān)專業(yè)翻譯服務(wù)。
● 照明翻譯流程
1、項目經(jīng)理-→2、翻譯-→3、編輯-→4、校對-→5、質(zhì)量控制-→6、測試工程師